• Username: Password:
  • Pittsburgh Chinatown 匹兹堡中国城商业网--Traditional Chinese Medicine 传统中医药
    Menu Online
    Job Listing
    > Guide And Directory
    > Translation
    > Accounting
    > Chinese Health Care
    > Immigration
    > Employment
    > Education
    > Market
    > Tax
    > Chinese Organization
    > Authentic Cuisine
    > Chinese Medicine
    > Government Benefits
    > Free Services
    > Classified Ads
    > Newspaper
    > Free Movies
    > Housing/ Renting
    > Pittsburgh Knowledge

    全北美 华语 战争动作 巨献,电影《战狼II-Wolf Warrior II》 7月28日 倒数计时上映!战狼精神 再次燃爆!


    2-5-2017 pcra chinese new year


    最新報道  

    About Traditional Chinese Medicine (TCM)

    TCM is a time honored, holistic and natural healing system developed over the last 5000 years. It places great emphasis on illness prevention and rejuvenation. It cures disease by tapping into our bodies’ self healing power. Acupuncture and herbal therapy are the two main components of TCM. It sometimes calls for Tuina (Chinese massage) and forms of meditative, low impact martial arts; such as Tai Chi and Qi Gong.

    The concept of balance in yin and yang is the principal philosophy of TCM.

    Yin means darkness. In darkness, life comes to a rest, a motionless state when body quietly rejuvenates with the nourishment it receives. In health science, yin analogs a decrease in physiological and motor functions for the preservation of energy, organ repair, absorption and storage of nutrition. On the other hand, excessive yin is like a pond in the shade, where dampness and coldness prevail. Excessive inactivity leads to decrease in energy production and accumulation of pathological wastes; such as phlegm, fluid and fat.

    Yang means the sun. In the brightness of the sun, people engage in activities, constantly using and producing energy to meet the challenge from both the modern society and natural existing pathogens. In health science, yang analogs an increase in physiological and motor functions, which breaks down the material components of our bodies to fuel these activities. Over abundance of yang is like a fire in the wilderness, which burns down all the lives. Excessive activity would exhaust our bodies‘ resources which includes the material components, nourishment and fluid.

    Only through the quest for balance in yin and yang can we reach the state of optimal health. It is a state with balance in anabolism (building up) and catabolism (breaking down), a mind with balance in aimlessness and purposefulness and a life with balance in rest and activity.

     

    關於中醫學:

    中醫學經曆五千年發展,是經過時間考驗,以整體觀主導的天然療法。中醫注重疾病預防和養生,治病於未病,以激發體內自我防病、抗病的本能來治病。所謂"正氣凜然,邪不可侵"。針灸、中藥是中醫的主要治療方法,輔助療法包括推拿及調息唿吸、凝想、結合體能鍛煉,如太極和氣功。

    陰陽平衡是中醫的主導哲學

    陰代表黑暗。黑暗中,生物靜止、安眠,而體內養分默默地滋潤生命。在現代醫學,陰就是人體以調低生理及運動功能來保存能量,修複髒腑,並吸收和儲存營養,而陰過盛就像幽暗的池塘,寒冷而潮濕。過度休閑,缺少活動,引起體內能量減產,並積聚有害物質,如痰、及脂肪等。

    陽代表光明。太陽下,人們進行各種活動,不斷地消耗又製造能量,以應付現代社會及各種天然毒素、病菌等壓力。在現代醫學,陽是亢進的生理和運動功能。它不斷地分解身體的組成物質,以供應活動所需的能量。而陽過盛就像燎原之火,使生靈塗炭。過度亢進的活動耗損體內物質,養分和津液。

    尋求陰陽平衡是通往健康的重要道路。健康在於平衡身體組織的生長和消耗,思想上的無為與有為,及生活的休閑和活動。

    Business: Ming Yip Acupuncture & Herbal Therapy
    公司名稱: 明葉堂
    Address#1: 2510 Penn Avenue
    Address#2:
    City: PittsburghState: PAZip: 15222
    Tel: 412 281-4818Fax:
    E-mail:
    Name:Bonnie.Pang
    Business: Chinese Acupuncture and Herbs Center, LLC
    公司名稱: 中国针灸中药中心
    Address#1: 20 Cedar Blvd.
    Address#2: Suite 301
    City: PittsburghState: PAZip: 15228
    Tel: 412 563-3328Fax: 412 563-2755
    Name:Tonghua.Yang
    Business: Chinese Acupuncture Center
    公司名稱:
    Address#1: 600 Rugh St.
    Address#2:
    City: GreensburghState: PAZip: 15601
    Tel: 724 837-7880Fax:
    E-mail:
    Website:
    Name:Jean.Liu
    Comments:Certified Acupuncturist, Certified Herbalist
    Business: Chinese Acupuncture Wellness Center
    公司名稱: 中华针灸保健中心
    Address#1: 1025 Washington Pike
    Address#2:
    City: BridgevilleState: PAZip: 15017
    Tel: 412-221-2773Fax:
    Name:Lisa.Wang
    View statistic
    Copyright©2007 Chinatownpgh.com
    Powered by Tangdesign
    Webmaster